Om teaterdramatikern Peter Handke

Om teaterdramatikern Peter Handke

Här kommer lite fakta om den österrikiske teaterdramatikern Peter Handke. Han föddes den 6 december 1942 i Griffen, Kärnten, Österrike. Hans verk är mycket originella och har översatts till mer än tjugo språk. Mest känd för Die linkshändige Frau (1978), Himmel över Berlin (1987) och Falsche Bewegung (1975). Han har varit gift med Sophie Semin sedan 1995. De har ett barn. Han var tidigare gift med Libgart Schwartz. (Honska vid ett tillfälle ha sagt” – ”För att leva tillsammans med Handke, skulle du behöva ett slott med två vingar.” Han finns alltid med på listorna över tänkbara Nobelpristagare i litteratur och har skrivit flera böcker, pjäser och skådespel. Det komiska är att han började som en fiende till teatern, men har nu fått världens största teaterpris på 2,3 miljoner norska kronor. Han är epiker, inte dramatiker av naturen. Har tilldelats Nobelpriset i litteratur 2017, skrivit pjäsen Biosommaren 2017, fått internationella Ibsenpriset 2014 och varit med i filmfestivalen i Venedig 2016. Peter fick sitt genombrott i mitten av 1960-talet, 22 år gammal. Han bor i Paris och en stor idol han har är Zlatan. Så här säger han – ”Han är otrolig, förbluffande och uppkäftig”. Vidare kör han ett Zlatan-citat: -Jag är en vanlig människa, på samma sätt som en haj är en vanlig fisk”, slutcitat. Hans bok kring en vinterresa längs de jugoslaviska floderna – Rättvisa åt Serbien har väckt stor uppmärksamhet och han anses som kontroversiell i sitt stöd till Serbien under kriget. Han har fört ett flera timmar långt samtal med den häktade Slobodan Milosevic och i och med detta hade Slobodans försvarsadvokater velat ha honom att vittna i Haagtribunalen men Handke har vägrat. Han har i samband med detta skrivit en 20-sidig essä där han dels ger sin syn på Haagdomstolens legimitet. För denna essä hånas han i tidningarna och den kallas ”en strids- och fredsskrift”. Han har även skrivit en pjäs som heter Publikumsbeschimpfung (en direkt förolämpning till publiken) som är en klassiker i Tyskland. Det är tack vare den pjäsen som han kunde bli författare.Hans första roman på tyska heter ”Die Hornissen”. Den gjordes 1966 till pjäs och skådespelarna tilltalade publiken, till och med kommenderade och skymfade den. Denna pjäs är inte översatt till svenska. Författaren har två stora beundrare och det är Knausgård och Orhan Pamuk.

Maria Handke – Peters mor

1 november 1977 drabbades Peter Hendke av en stor personlig förlust. Maria Hendke, hans då 51-åriga mor, begick självmord. I brevet som hon lämnade efter sig skrev hon att det var ”otänkbart att fortsätta leva”. Peter bearbetade detta på sitt sätt genom att skriva en bok några månader senare. – ”Berättelse om ett liv”. Här skriver Peter både närgånget och distanserat om den känslomässiga misär som präglat hans familj. Han uttrycker en bitterhet gentemot den döda modern genom att ge uttryck för att hon lämnat honom med arvet av armod, hämningar och olösta problem. Konflikten i familjen driver honom att skriva denna bok. Hans verk som romaner, lyrik och dramatik hör till de mest originella och mångskiktade inom den moderna tyskspråkiga litteraturen. Hans böcker har översatts till mer än tjugo språk. Peter ville inte fira sin 75-årsdag enligt en intervju nyligen. Citat av Peter Handke: – ”Teaterpjäser gör nytta en liten tid, precis som paraplyer och tandborstar. När de är uttjänta hör de hemma i sophinken”. Han har även en egen sida på Facebook som har adressen. Där finns foton och lite mer personlig information om honom.

Maria Handke – Peters mor